Адольфо Чели (Adolfo Celi)
27 Июль 1922 Мессина, Сицилия, Италия
— 19 Фев. 1986 Рим, Италия
Знак зодиака: ♌ Лев
Рост: 1.8 м
Семья:
Тония Карреру (развод)
Марилия Бранко (развод)
Вероника Лазар - двое детей
- Адольфо Чели — итальянский актёр театра, кино и телевидения, режиссёр и сценарист.
- Окончил Национальную академию драматического искусства Сильвио Д’Амико.
- Стал сниматься в кино в послевоенной Италии.
- Эмигрировал в Бразилию, где стал соучредителем театра бразильской комедии (Teatro Brasileiro de Comédia) в Сан-Паулу
- Амплуа — отрицательный герой, международный злодей.
- Помимо родного итальянского, свободно говорил на нескольких языках, включая английский, испанский, французский, немецкий и португальский.
- Несмотря на хорошее знание английского языка, у Адольфо Чели был сильный сицилийский акцент, из-за которого его обычно дублировали, …
- Адольфо Чели — итальянский актёр театра, кино и телевидения, режиссёр и сценарист.
- Окончил Национальную академию драматического искусства Сильвио Д’Амико.
- Стал сниматься в кино в послевоенной Италии.
- Эмигрировал в Бразилию, где стал соучредителем театра бразильской комедии (Teatro Brasileiro de Comédia) в Сан-Паулу
- Амплуа — отрицательный герой, международный злодей.
- Помимо родного итальянского, свободно говорил на нескольких языках, включая английский, испанский, французский, немецкий и португальский.
- Несмотря на хорошее знание английского языка, у Адольфо Чели был сильный сицилийский акцент, из-за которого его обычно дублировали, когда актёр появлялся в англоязычных фильмах.
Фильмы / Адольфо Чели
Пассажиры (1800)
Суперплут (1976)
(Le Grand escogriffe)
Хозяйка гостиницы (1976)
(L'affittacamere)
Жена моего отца (1800)
Как роза у носа (1976)
(Come una rosa al naso)
Живи как полицейский, умри как мужчина (1976)
(Uomini si nasce poliziotti si muore)
Дамы и господа, спокойной ночи! (1975)
(Signore e signori, buonanotte)
Мои друзья (1975)
(Amici miei)
Либера, любовь моя (1975)
(Libera, amore mio!)
Продавец воздушных шаров (1974)
(Il venditore di palloncini)
После того, как кукольника Антонио оставила жена, он пустился во все тяжкие. С этого момента он окончательно спился и готов терпеть унижения за стакан вина, пусть даже самого дешевого. Пока Антонио катится вниз по социальной лестнице, его сынишка Джакомино берет на себя груз забота об отце и о маленьком кукольном театре. Перенапряжение оказалось губительным для мальчика, и вскоре он попадает в больницу с тяжелым диагнозом – у него порок сердца. Узнав об этом, Антонио мгновенно завязывает с алкоголем и отправляется на поиски бывшей жены. Для него важно, чтобы сын мог увидеть маму перед тем, как произойдет то, что уже не исправить.